Martin 马汀Voy a comprobar la cuenta---我要去核对账户MARTIN 马汀 charon nesecito el model 1438 red---(你确认red是西语吗?西语是网络的意思.英语的话就是红色的意思了)你这根本就是西语加英语嘛! --CHARON(人名)需要网络1438的模型(英语理解的话就是:1438红色的模型)SHARON: 沙龙: Te dejaré saber cuando reciba el pago---我先跟你说什么时候去收取付款charon nesecito el model 1438 red Ok---(同上---CHARON(人名)需要网络1438的模型(英语理解的话就是:1438红色的模型))MARTIN:马汀anterior te envie unas fotos reciviste de caja--- 前天给你寄了一张照片,你去前台收取SHARON: 沙龙ok, pls send me foto---(???这个不是西班牙语啊.西语加英语???理解大概意思应该是:好.照片给我寄来)MARTIN: 马汀 no te entedi por fabor---(那个单词fabor你拼写错误.是favor) 拜托.不懂你的意思SHARON:沙龙 enviarme fotografía, y la lista de las obras de arte para mí--- 给我寄来照片,还有艺术表格(或是列表).MARTIN:马汀 OK PARA MAÑANA LAS FOTOS---(这句话你没写全.只有半句.要么就是病句) 大概意思可以这样理解--- 好.明天给你寄去照片. SHARON 沙龙ok, por favor enviar a mi correo electrónico--- 好.请发到我电子邮箱里MARTIN:马汀 charon confio en su persona el envio de la crt 1438 red--- CHARON相信你手下给他发送1438网络模型(或者艺术品1438红色)的那个人.SHARON:沙龙 quieres que te enviaremos la obra de arte de 1438 el rojo? ---是否需要给你寄去那个艺术品1438红色的?MARTIN 马汀ok model crt 1438 red y blac---(又是病句了!西语加英语.你真会折腾人啊!还家底...)好.1438红色跟白色的模型 MARTIN 马汀ok envio en tu correo las fotos mañana asta pronto atte martin--好.最快明天发送到你电子邮箱里 马汀SHARON 沙龙 OK, por favor envíe a mi bandeja de entrada.---好! 请发送到我收件箱里sharon说:沙龙mañana, Martin ---明天.马汀sharon说:沙龙Reciba obra de arte ahora?--- 现在接收艺术品吗?Martin 说:马汀hola charon ya verificaste el depocito vancario---你好.CHARONG已经检验el depocito vancario(你哪弄来的大堆英式西班牙语,看不懂!)Martin 说:马汀por fabor nesecito respuesta charon---请回复我!CHARONMartin 说:马汀charon contesta---CHARON回答Martin 说:马汀por fabor(病句单词,前面已经说了我就不多说)---请或是拜托的意思sharon 说:沙龙Yo no recibir su correo---我没接受到你的邮件Martin 说:马汀charon bericaste el depocito vancario---没办法....翻译不了~!sharon说:沙龙Martin, No puedo undearstand, pediré sombody, y la respuesta que(-_-!!!又是一句英式西班牙语!)----没办法明白你的意思.某些人讨要(请求也行).还有回复...(又是只有半句,你真能折腾人!!!!)Martin 说:马汀te envio otro fax del depocito vancari---给你另外发了 depocito vancari(你创造的新单词.我没办法看懂) 传真.sharon 说:沙龙Yo no recibir el fax, pls enviar de nuevo(你创造的英式西班牙语) ----我没收到传真.请重新发送.Martin 说:马汀ayer te envie los fax 2 ojas del depocito(库存?)---昨天给发发送了两张库存传真.sharon 说:沙龙YES ---好!sharon 说:沙龙OK ---好的Martin 说:马汀osea no llego el depocito---你的意思是库存没发送成功sharon沙龙??? ----????Martin 说:马汀llego el dinero 4826 $us---收到现金4826美元Martin 说:马汀haora puede producir la fabrica crt 1438 red---现在可以帮我生产sharon 说:沙龙4826 $ YES---好!4826美金.Martin 说:haora te envio fotos por correo---现在给你发送照片 sharon 说:沙龙la foto está bien? ---照片都没问题吧?Martin 说:马汀ya te envie una foto GT el nombre por correo reciviste charon---已经给你发送了GT照片.收件人是CHARON.Martin 说:马汀charon te envio otros 7 fotos por correo los datos para GT 1435---CHARON.我用电子邮件给你发送了7张照片数据给GT1435 Martin 说:马汀cual quer consulta por fabor escribir al correo charon me despido atte Martin---有什么问题请给我发送邮件.CHARON辞退我了.sharon说:沙龙Te daré la respuesta, cuando pregunto a la gente me dice el sentido---给你回答,自从客人问我后,跟我说他感觉....(又是只有半句话!) 为了得你的30分..整整花费了俺半个小时的时间!你那么多病句加英式西语,看的我头都大了!
芙蓉,其实就是陆生的荷花,又称“木芙蓉”,英语叫“Cotton rose”,如果你要翻译“蓉色”两个字,其实是很难的,因为“蓉”这个汉字,在英文中对应的单词太多了,我翻译成“berica",即是”粉色的石南科灌木“,懂你就点我。
推发布温馨提示: